(no subject)
Nov. 22nd, 2003 08:59 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
ecli vui mozhite chitat' eto, vui chac budite znat' kak uzhasno ya govoryu po-russki.
tpau i ya ezdili v konektikut cevodnya vecherum k neyo raditilyam, no oni v bostone cevodnya, tak mui zdec tolko c neyom babushkam. eto ne vcyo ploxoi, potomu chto u menya ect' vremya picat' moi ramon. no ya vcegda nervichayu zdec; vce vcegda govoryat po-russki. ya clishal cheteri korsui na russki izyak v universitete, i ya ranche goveril ne ploxo, no ceichac ya nekodga govoryu etot doma. po etomu ya tolko inogda ponimayu, i redko govoryu zdec. oi.
ladno, mozhet' buit ya ne mogu picat' xorosho, no ya esho mogu picat'.
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
ladno, mozhet' buit ya ne mogu picat' xorosho, no ya esho mogu picat'.
Bablefish says:
Date: 2003-11-22 06:51 pm (UTC)to tpau and ya drove in tyuey konektikut chevodnya of vechyuerum to neyo to raditilyam, but they in Boston chevodnya, so mui of zdech sense ch by neyom of babusyukam. yeto not vchyo of plokhoi, therefore chyuto menya of echt has "vremya pichat ' my Ramon.but ya vchegda to nervichyuayu of zdech;to vche of vchegda govoryat in Russian.ya chlisyual of chyueteri of korsui to Russian izyak at the university, and ya to ranchyue of goveril is not bad, but cheichyuach ya of nekodga to govoryu of etot of house.on yetomu ya sense sometimes ponimayu, and it is rare to govoryu of zdech.oi. it is agreeable, mozyuet ' it buit ya I not can pichat ' khorosyuo, but ya yesyuo I can pichat '.
Re: Bablefish says:
Date: 2003-11-22 07:26 pm (UTC)I've never gotten russian to go through right.
no subject
Date: 2003-11-22 07:51 pm (UTC)Bздох.
no subject
Date: 2003-11-23 02:20 pm (UTC)b) i don't htink you can use that word in that context... unless you mean to say "a last expiring breath"
b) i don't htink you can use that word in that context... unless you mean to say "a last expiring breath"<the noun, not hte verb>
no subject
Date: 2003-11-23 05:53 pm (UTC)I have no clue what font it displays in. But it's in (I think) Western [ISO Latin 1] encoding of (I think) UTF-8, which is probably what you wanted to know, and what I should have said in the previous comment.
tvuy
Date: 2003-11-23 10:26 am (UTC)Re: tvuy
Date: 2003-11-23 02:19 pm (UTC)hmm, i don'tthink ti is that close?
Re: tvuy
Date: 2003-11-23 02:32 pm (UTC)Ok, maybe that wasn't so useful. My actual guess would be more like "Your Czech is horrible... you novice. Stupid Russians. They speak Czech, but all messed up."
Alright, that's pretty bad too, but it still amuses me.
Re: tvuy
Date: 2003-11-23 02:52 pm (UTC)Your Czech is terrible/hideous... oh yeah, Im sorry. It's only silly Russian. I think it's a lot like Czech, but strange.
I didn't use the required accent marks, which changes a lot...
no subject
On the down side, it's not as much fun if the other party doesn't know what you are saying. On the up side, I probably managed to avoid getting beaten IC (and maybe OOC, once).